2019 | Talem - 藍保・卡路風 Lanpaw Kalijuvung

2019 | Talem - 藍保・卡路風 Lanpaw Kalijuvung

2019 國際青年工藝設計營隊暨競賽 Craft Design Camp 

進駐工坊與講師介紹:Talem | 藍保・卡路風

達仁鄉土坂部落藍保・卡路風 藍保謝 是位有名的獵人,他除了熟知山林文化,亦是大竹高溪流域Saljingusan 家臣牲禮執行師,同時也是熊鷹勇士團的團長,不過這麼描述一位獵人,藍保可是會插嘴多說幾句的,因為對他來說「種植」是先於狩獵,一位不了解種植的獵人,怎麼會知道四季中植物的變化,又怎麼了解獵物在山林間的活動呢!

藍保他一直有一個願景,是創造一個將部落的文化、生態和人三者互動的平臺,可以讓部落族人有個一起學習、討論的教育空間,他因而創立了Talem。「Talem」是排灣語種植之意,藍保以這個字命名這個空間是期望他學習的想法回歸到排灣族的傳統裡,並依循著四季農耕、狩獵、祭典等時程來安排學習。近期Talem的學習計畫進行學習獸皮包的製作,以及各式藤編、木雕、歌謠等工藝的交流。

Talem Lanpaw Kalijuvung

Type of Craft: Leather Craft and Bamboo Fishing Instrument

Langpaw Kaljuvung is a respected hunter in Tjuabal Tribe in Daren Township. Apart from his extensive knowledge about mountains, he is the performer of sacrificial rites for the Saljingusan family in the basin of Dajhu River and the leader of Eagle Warrior Troop. However, to describe a hunter in this way does not really meet Langpaw’s standard because “planting,” in his opinion, always comes before “hunting.” If a hunter does not understand planting, how can he understand plants’ seasonal changes and preys’ activities in the mountains for that matter.

Langpaw has always had a vision, which is to found a platform that allows interaction between indigenous tribal culture, ecology and humanity—an educational space where people can learn and discuss essential topics; hence, the birth of Talem. “Talem” means “to plant” in the Paiwan language. Langpaw gives this name to the space in the hope to combine education with Paiwan tradition, a way of learning that follows the traditional cycle of farming, hunting and rites. Recently, Talem offers programs of making animal skin bags as well as exchange activities featuring rattan weaving, wood sculpture and music.

文化‧修鍊‧體驗

玫鈞一同進入鑲嵌玻璃的程序,Judy老師在旁適時提點技巧,也協助兩位學員處理一些比較困難的步驟。待滿焊完成時,鑲嵌玻璃絢爛的光澤比想像中的還要美。但是玻璃與椅面放置一起時,卻無法準確密合,只好將椅面突出部分以鉛筆畫出後,用修邊機洗過,終於可以完美結合。

Iamge Description

Support Allies

  1. 地址:95001 臺東市南京路25號
  2. 電話:(089)320-378
  3. 傳真:
  4. 信箱:taitungcultural@gmail.com
  5. 服務時間:08:00-18:00(星期一至星期五)